В файлах встроенная реклама!
Просмотр в зале

Легенды дубляжа
WEBRip
В эфире
Добавлена:
34 серия (1 сезон) - Не требуется
В конце 1920-х годов мир кино вступил в новую эпоху. Звук, который долгое время оставался мечтой, наконец-то стал реальностью. Однако с новым этапом, когда фильмы заговорили, возникли и новые сложности. На экране заиграли голоса, но это уже не было универсальным языком, понятным каждому жителю Земли. Столкнувшись с языковыми барьерами, кинематографисты по всему миру начали искать способы, как представить свои творения зрителям, говорящим на других языках, включая русскоязычную аудиторию. В СССР, стремясь сделать западные фильмы доступными, возникла идея дублирования, что позже стало важной вехой в истории кинопроизводства.
В 1935 году в НИКФИ, под руководством талантливого кинорежиссёра Марка Донского, произошло знаковое событие: на русский язык был дублирован фильм «Человек-Невидимка», созданный американской студией Universal. Этот момент стал символом нового этапа, когда на экране зазвучали русские голоса, а актеры, выступающие в дубляже, стали своеобразными «невидимками», чьи лица оставались скрытыми за экранами, но чьи голоса наполняли кино полотна. Первым из таких «невидимок» стал Алексей Консовский, который открыл путь для многих других дубляжей, позволяя зрителям наслаждаться зарубежными произведениями в родном языке. Эти люди, которые остались почти незаметными, но стали важной частью культурного обмена, расскажут о своей жизни, увлечениях и творческих подходах, ставя под сомнение представление о том, кто же на самом деле стоит за голосами, которые мы слышим в кино.
В 1935 году в НИКФИ, под руководством талантливого кинорежиссёра Марка Донского, произошло знаковое событие: на русский язык был дублирован фильм «Человек-Невидимка», созданный американской студией Universal. Этот момент стал символом нового этапа, когда на экране зазвучали русские голоса, а актеры, выступающие в дубляже, стали своеобразными «невидимками», чьи лица оставались скрытыми за экранами, но чьи голоса наполняли кино полотна. Первым из таких «невидимок» стал Алексей Консовский, который открыл путь для многих других дубляжей, позволяя зрителям наслаждаться зарубежными произведениями в родном языке. Эти люди, которые остались почти незаметными, но стали важной частью культурного обмена, расскажут о своей жизни, увлечениях и творческих подходах, ставя под сомнение представление о том, кто же на самом деле стоит за голосами, которые мы слышим в кино.
Больше
Название:Легенды дубляжа
Режиссер:Сергей Бандуровский
В ролях:Александр Баргман, Вадим Андреев, Станислав Концевич, Вадим Терентьев, Валентина Гришокина, Валерий Соловьев, Владимир Еремин, Ирина Карташёва, Михаил Вулих, Владимир Антоник
Жанр: документальный, биография
Показ Мир: 18 июля 2012
Страна:Россия
Год:2012 (1 Сезон)
Время:44 мин
Перевод:Не требуется
MPAA:16+
Рейтинг
Смотрeть онлайн Сериал Легенды дубляжа все сезоны в хорошем HD 1080 качестве
Отзывы на Легенды дубляжа 0